Quem के साथ पुर्तगाली में सवाल पूछना बहुत आसान है:
- क्या वो बात है?=आप कौन हैं?
- क्यूम इस्तावा ना उत्सव?=पार्टी में कौन था?
- क्यूम पॉड मी अजूदार, पोर फेवर?=कौन मेरी मदद कर सकता है, कृपया?
- Quem você pensa que é?=आपको क्या लगता है कि आप कौन हैं?
पुर्तगाली में lhe का उपयोग कब करें?
"LHE" या PARA ELE", जो "TO HIM" या "TO IT" से मेल खाता है जब कोई वस्तु पुल्लिंग हो। "LHE" या "PARA ELA", जो किसी वस्तु के स्त्रीलिंग होने पर "TO HER" या "TO IT" से मेल खाती है।
WYD को पुर्तगाली में क्या कहते हैं?
"वाईड?" पुर्तगाली में
como está vc?
आप म्यूटो का उपयोग कैसे करते हैं?
उपरोक्त वाक्यों में, muito=बहुत, इसलिए यह भिन्न नहीं होता है; यह "म्यूटो" के रूप में रहता है। यदि आप व्याकरण की शर्तों के साथ सहज हैं, तो कृपया ध्यान दें कि उपरोक्त मामलों में muito एक क्रिया विशेषण है जो क्रिया, विशेषण या अन्य क्रिया विशेषण को संशोधित करता है। 2) Muito भी " alot" के रूप में अनुवाद कर सकता है और क्रिया को संशोधित करने वाले क्रिया विशेषण के रूप में काम कर सकता है।
पुर्तगाली में lhe का क्या अर्थ होता है?
यह ज्यादातर एक क्रिया से जुड़ा होता है, और इसका मतलब है कि आप' परफॉर्म करेंगे एक क्रिया "उसके लिए/उसके लिए"। वो ट्रैज़र-लहे उम लिव्रो=मैं उसके लिए एक किताब लाऊंगा नाओ पोसो फ़ैज़र-ले इस्सो=मैं उसके साथ ऐसा नहीं कर सकता।